Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "je n'ai aucune idée" in English

English translation for "je n'ai aucune idée"

i have not the foggiest idea, i have no idea
Example Sentences:
1.I have no ideas and I'm not sure where to begin.
Je n'ai aucune idée et je ne sais pas par où commencer.
2.I have no idea what the efficacy of these cures is.
je n'ai aucune idée de l'efficacité de ces remèdes. ma femme ne jure que par eux.
3.I have no idea what you and your colleagues are planning , mr perry.
je n'ai aucune idée de ce que vous et vos collègues prévoyez , monsieur perry.
4.I think they should keep the local law enforcement officers more informed I have no idea what they're doing, what they've found."
Je pense qu'ils auraient du tenir bien mieux informés les officiers de police judiciaire locaux, je n'ai aucune idée de ce qu'ils ont fait, de ce qu'ils ont découvert ».
5.But at this moment, Akiyama answered to questions about the oil in the interview as follows: "I have no idea why Sakuraba felt slippery.
À ce stade, Akiyama répondit aux interrogations concernant l'utilisation éventuelle d'huile en ces termes : "Je n'ai aucune idée de la raison pour laquelle Sakuraba a perçu mon corps particulièrement glissant.
6.But at this moment, Akiyama answered to questions about the oil in the interview as follows: "I have no idea why Sakuraba felt slippery.
À ce stade, Akiyama répondit aux interrogations concernant l'utilisation éventuelle d'huile en ces termes : "Je n'ai aucune idée de la raison pour laquelle Sakuraba a perçu mon corps particulièrement glissant.
7.I have no idea who the author was , but my father enjoyed reading it to me , and the fact that my maiden speech is about potatoes cannot be a coincidence.
je n'ai aucune idée de l'auteur de cette histoire , mais mon père aimait me la lire , et le fait que mon premier discours concerne la pomme de terre ne peut pas être une coïncidence.
8.On November 9, 2005, following two years of investigations, Assistant State Attorney James L. Martz requested that the court set aside Limbaugh's doctor–patient confidentiality rights and allow the state to question his physicians.
Le 9 novembre 2005, après deux ans d'enquêtes, l'Assistant du Procureur, James L. Martz, a demandé à la Cour de subroger aux droits de confidentialité patient-médecin vis-à-vis de Rush Limbaugh et de permettre à l'État de Floride d'interroger ses médecins, le motif étant "je n'ai aucune idée si M. Limbaugh a, à nouveau, effectué un délit".
Similar Words:
"je me souviens (film, 2002)" English translation, "je me souviens (film, 2009)" English translation, "je me souviens (série télévisée)" English translation, "je me tue à le dire" English translation, "je mets de l'ordre" English translation, "je n'ai jamais chanté pour mon père" English translation, "je n'ai pas de bouche et il faut que je crie" English translation, "je n'ai pas de chapeau" English translation, "je n'ai pas mal" English translation